СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ переклад з німецької

 

Штамп

Лише для канцелярії

Безоплатно

G

СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ

 

РАГС -/- №

, ————

Римо-католик -/-

Місце проживання -/-

Дата смерті -/-

Година смерті 09 годин 15 хвилин -/-

Місце смерті -/-

Дата народження померлого року -/-

Місце народження померлого (Україна) -/-

Померлий був одружений з , —————–

По-батькові (Лус)

Кругла печатка

, — року

Завідуючий РАГС Підпис

 

Категорії:
На українську
Схожі статті
Протокол засідання суду переклад з німецької
Протокол засідання суду переклад з німецької
Непублічне засідання герб Номер акту — від: — Суд нижчої інстанції —   Штамп Поступило...
Закордонний паспорт переклад з латвійської
Закордонний паспорт переклад з латвійської
2 ДЕРЖАВНИЙ ГЕРБ   Власник даного паспорту знаходиться під захистом Республіки Латвія. Уряд Республіки Латвія...
ВИПИСКА З АКТУ ПРО ОДРУЖЕННЯ переклад з польської
ВИПИСКА З АКТУ ПРО ОДРУЖЕННЯ переклад з польської
Герб Польщі Річ Посполита Польща Воєводство _____—____________________________________________________________ Відділ запису актів громадського стану в _____–____________________________________ ВИПИСКА...
© Всі права захищені - 2025, Фрилансер Олексій Абросімов

Розробник
СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ переклад з німецької
Контакти

Ми використовуємо файли cookie, щоб дозволити нашому сайту працювати належним чином, персоналізувати контент і рекламу, надавати функції соціальних мереж і аналізувати наш трафік. Ми також ділимося інформацією про використання вами нашого сайту з нашими партнерами в соціальних мережах, рекламі і аналітиці. Детальніше політика конфіденційності описана за цим посиланням.