СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ переклад з німецької

 

Штамп

Лише для канцелярії

Безоплатно

G

СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ

 

РАГС -/- №

, ————

Римо-католик -/-

Місце проживання -/-

Дата смерті -/-

Година смерті 09 годин 15 хвилин -/-

Місце смерті -/-

Дата народження померлого року -/-

Місце народження померлого (Україна) -/-

Померлий був одружений з , —————–

По-батькові (Лус)

Кругла печатка

, — року

Завідуючий РАГС Підпис

 

Категорії:
На українську
Схожі статті
Вирок суду переклад з німецької
Вирок суду переклад з німецької
герб Номер акту — Штамп рішення вступає в силу з – — Підпис секретаря суду...
Апостиль переклад з німецької
Апостиль переклад з німецької
Апостиль (Гаазька конвенція 5 жовтня 1961 року) Країна: Федеративна республіка Німеччина Дане публічне свідоцтво Підписане...
Свідоцтво про одруження переклад з німецької
Свідоцтво про одруження переклад з німецької
Формуляр В 1. Країна Федеративна Республіка Німеччина 2. РАГС міста — 3. Витяг зі свідоцтва...
© Всі права захищені - 2025, Фрилансер Олексій Абросімов

Розробник
СВІДОЦТВО ПРО СМЕРТЬ переклад з німецької
Контакти

Ми використовуємо файли cookie, щоб дозволити нашому сайту працювати належним чином, персоналізувати контент і рекламу, надавати функції соціальних мереж і аналізувати наш трафік. Ми також ділимося інформацією про використання вами нашого сайту з нашими партнерами в соціальних мережах, рекламі і аналітиці. Детальніше політика конфіденційності описана за цим посиланням.

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor

slot gacor